Athair ar Neamh


by


Enya



This song is in Irish Gaelic, by the way. I've included the translations. It's actually a hymn.


Athair ar Neamh, Dia linn.
(Father in Heaven, God bless us.)
Athair ar Neamh, Dia liom.
(Father in Heaven, God bless me.)
M’anam, mo chroí, mo ghlóir,
(My soul, my heart, my glory,)
Moladh duit, a Dhia.
(Praise to you, God.)

Fada an lá, go sámh.
(Long is the peaceful day.)
Fada an oích’, gan ghruaim.
(Long is the night without gloom.)
Aoibneas, áthas, grá,
(Delight, joy, love,)
Moladh duit, a Dhia.
(Praise to you, God.)

Móraim thú ó lá ga lá.
(I glorify you day after day.)
Móraim thú ó oích’ go hóich’.
(I glorify you night after night.)

Athair ar Neamh, Dia linn.
(Father in Heaven, God bless us.)
Athair ar Neamh, Dia liom.
(Father in Heaven, God bless me.)
An ghealach, an ghrian, an ghaoth,
(The moon, the sun, the wind,)
Moladh duit, a Dhia.
(Praise to you, God.)

(Instrumental)

Móraim thú ó lá ga lá.
(I glorify you day after day.)
Móraim thú ó oích’ go hóich’.
(I glorify you night after night.)

Athair ar Neamh, Dia linn.
(Father in Heaven, God bless us.)
Athair ar Neamh, Dia liom.
(Father in Heaven, God bless me.)
M’anam, mo chroí, mo ghlóir oir,
(My soul, my heart, my glory,)
Moladh duit, a Dhia.
(Praise to you, God.)

Mmm...


Back to My Songs and Poetry Page
Back Home




You are person # to visit this page since September 24, 1999. This page was last updated October 4, 1999.